- Sacred Texts
- /
- Quran
- /
- Chapter 91
بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ وَالشَّمْسِ وَضُحَاهَا
By the sun and its brightness
Wash shamsi wa duhaa haa
وَالْقَمَرِ إِذَا تَلَاهَا
And [by] the moon when it follows it
Wal qamari izaa talaa haa
وَالنَّهَارِ إِذَا جَلَّاهَا
And [by] the day when it displays it
Wannahaari izaa jallaa haa
وَاللَّيْلِ إِذَا يَغْشَاهَا
And [by] the night when it covers it
Wallaili izaa yaghshaa haa
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا
And [by] the sky and He who constructed it
Wassamaaa'i wa maa banaahaa
وَالْأَرْضِ وَمَا طَحَاهَا
And [by] the earth and He who spread it
Wal ardi wa maa tahaahaa
وَنَفْسٍ وَمَا سَوَّاهَا
And [by] the soul and He who proportioned it
Wa nafsinw wa maa sawwaahaa
فَأَلْهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقْوَاهَا
And inspired it [with discernment of] its wickedness and its righteousness,
Fa-alhamahaa fujoorahaa wa taqwaahaa
قَدْ أَفْلَحَ مَنْ زَكَّاهَا
He has succeeded who purifies it,
Qad aflaha man zakkaahaa
وَقَدْ خَابَ مَنْ دَسَّاهَا
And he has failed who instills it [with corruption].
Wa qad khaaba man dassaahaa
كَذَّبَتْ ثَمُودُ بِطَغْوَاهَا
Thamud denied [their prophet] by reason of their transgression,
Kazzabat Samoodu bi taghwaahaaa
إِذِ انْبَعَثَ أَشْقَاهَا
When the most wretched of them was sent forth.
Izim ba'asa ashqaahaa
فَقَالَ لَهُمْ رَسُولُ اللَّهِ نَاقَةَ اللَّهِ وَسُقْيَاهَا
And the messenger of Allah [Salih] said to them, "[Do not harm] the she-camel of Allah or [prevent her from] her drink."
Faqaala lahum Rasoolul laahi naaqatal laahi wa suqiyaahaa
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمْدَمَ عَلَيْهِمْ رَبُّهُمْ بِذَنْبِهِمْ فَسَوَّاهَا
But they denied him and hamstrung her. So their Lord brought down upon them destruction for their sin and made it equal [upon all of them].
Fakazzaboohu fa'aqaroohaa fadamdama 'alaihim Rabbuhum bizambihim fasaw waahaa
وَلَا يَخَافُ عُقْبَاهَا
And He does not fear the consequence thereof.
Wa laa yakhaafu'uqbaahaa
91
Ash-Shams
سُورَةُ الشَّمۡسِ
15
Meccan